|
||||||||||
|
![]()
Минское общественное объединение еврейской культуры (МООЕК) имени Изи Харика первая еврейская общественная организация в Республике БеларусьМинское общественное объединение еврейской культуры (МООЕК) имени Изи Харика " создано 11 октября 1988 года на собрании еврейской общественности Минска и является первой еврейской общественной организацией в Республике Беларусь. На базе общественного объединения еврейской культуры МООЕК сплотились бывшие узники гетто, ветераны войны и молодежные группы. В первый состав правления МООЕК входили известные деятели культуры и искусства: еврейский писатель Григорий Релес, заслуженный архитектор Беларуси Леонид Левин, театральный художник Зиновий Марголин, поэт Феликс Хаймович, бывшая артистка Еврейского театра Юдифь Арончик, кинорежиссер Юрий Хащеватский, филолог Леонид Зубарев, Яков Гутман… В 2006 году Объединению исполнилось 18 лет. За это время его создатели и участники, энтузиасты и волонтеры, вложили много сил в развитие не только еврейской, но и белорусской культуры. МООЕК возглавляли: 1988 — 2001 гг. — профессор живописи, народный художник Беларуси Май Данциг; 2001 — 2002 гг. — публицист, член Международной ассоциации журналистов Яков Басин; 2002 — 2005 гг. — кандидат технических наук в области исследования свойств металлов Вульф Резников. Основными задачами МООЕК были и остаются: сохранение и изучение еврейского литературного, музыкального, художественного искусства и других видов духовно–художественного наследия еврейского народа. Сегодня основной состав Объединения — это люди старшего поколения, имеющие не только горячее желание, но и свободное время для того, чтобы передать молодежи культурное наследие своего народа. Именно поэтому нынешнее Правление в качестве приоритетной программы деятельности МООЕК определило организацию изучения и распространения языка идиш. В замечательномэссе Марины Аграновской "Этот сладкий язык мамэ–лошн" есть такие строки: «Есть на идише такое трудно переводимое слово «идишкайт» — дословно «еврейскость» (еврейская ментальность, еврейский образ жизни, еврейский дух)». Человек, который говорил, пел, радовался, горевал, смеялся, да и бранился на идиш, нёс в себе этот дух, и потому тоже ощущал себя евреем. Мы зачастую знаем лишь несколько слов на идиш, но порой именно эти несколько слов дают нам, ассимилированным евреям, ощущение причастности к еврейству, к тому самому «идишкайт».
Основным проектом на 2007 год МООЕК видит создание Медиацентра " лингвистического кабинета для изучения языка идиш, с применением самых современных информационных технологий. Мы начинаем учить идиш сами. Мы надеемся, что молодежь нас поддержит. Все, кому это интересно, могут присоединиться к нам! Всем, желающим помочь нам в этом непростом деле, мы искренне рады! Важнейшие новости культурной жизни на идиш и полезные ссылки на другие тематические ресурсы можно найти наофициальном сайте национального управления по идиш–культуре (Израиль). Председатель Минского общественного объединения еврейской культуры (МООЕК) имени Изи Харика Елизавета Мальцева 10.11.2006 Много культуры не бывает... |
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||